A+ A-
A+ A-

  王佳佳幽暗的眸子看着夏鹂,她静静地看着夏鹂,那目光犹如冰冷的钢刀,能穿透夏鹂的内心,“我们这位同学,是想让老师知道她叫什么名字吧?想让老师多了解了解你,不妨你站上讲台来给大家介绍一下自己。”么
  教室里的气氛瞬间变得紧张起来,仿佛空气都凝固了一般。
  “老师,我就是夏鹂。”夏鹂挺胸抬头,一脸傲气。
  “你——就——是——夏——鹂?”王佳佳皱眉,声音拖得长长的,仿佛是在品味这个名字的味道。她环顾四周,目光中带着一丝戏谑,“So?你很出名吗?”
  大家都捂着嘴笑了。
  夏槿葵也努力控制脸上的表情。
  真千金什么时候这么莽撞了?该不会还以为所有人都知道他的名讳吧!夏家公司那点市值还没有她爸她妈经营的分公司大,有什么好嘚瑟的。
  王佳佳的声音低沉而有力,每一个字都像是从牙缝里挤出来的一般,充满了压迫感,“不好意思啊,老师确实不太知道,我知道你们现在很多人都在网上玩短视频,可能有多少粉丝啊?但是老师平常一直在研究文学和翻译不是很了解。所以这位同学,你在短视频平台有很多粉丝吗?”么
  夏鹂抿唇,微微低着头,她感受到了王佳佳的压迫感,“老师,我没有短视频账号。”
  “老师,我下课以后会告诉她您上课的规矩的。”夏槿葵立刻补了一句,化解了尴尬的气氛。
  夏鹂一头雾水地坐下了。
  王佳佳这才看着PPT,“好,那我们来看下一句,那年冬天,祖母死了,父亲的差事也交卸了,正是祸不单行的日子。现在大家都拿出纸和笔来翻译这句话,一会儿我会挑几位同学说一下他们的译文,三分钟。”
  夏槿葵双眼紧盯着黑板上的段落,眉头紧锁,陷入了深深的思考。
  差使,差使用白话文要怎么表达呢?交卸又要怎么说呢?交卸应该就是说放下吧!
  夏鹂好像没有遇到一点困难,几乎不用思考,笔走龙蛇,直接在纸上写下了译文。么
  夏槿葵动笔写了几句话,又不会翻译祸不单行了,习惯性地挠着头发。
  科技文本翻译很难,文学文本翻译更难啊!祸不单行意思就是不幸的事情接二连三的发生,那就是bad things always happened?
  王佳佳拍了拍手,“好了,现在请第一排的同学站起来回答你们的译文。”
  夏鹂微微偏过头,目光锐利地投向了坐在旁边的夏槿葵。她注意到夏槿葵手中的笔还在纸上来回移动,仿佛在犹豫着每一个字的选择。
  她还没写完呢!看来也不怎么样,这么小小的一句话,就把她给难倒了,这还是上中学的时候学过的散文,要是没学过,岂不是更难?
  赵凡溪站起来,双手则紧紧地握着那张轻飘飘的纸,磕磕巴巴地如同念经,“In winter,my grandmother passed away,and my father's mission was also handed over.It was a day when misfortune never came alone.”
  “你爸爸的mission使命传给了下一个人。”王佳佳眼神犀利,她的嘴角勾起一抹嘲讽的弧度,“你觉得朱自清的父亲有什么使命?看我们这位同学呢喜欢给作品和角色上升一个高度。”么
  夏鹂胸有成竹地站起来,咬字清晰地读出了自己的译文,“My grandmother passed away in that winter,and my father's job was headed over.It was a day when misfortune never came alone.”
  “嗯,这个可以。下一个。”王佳佳的语气虽然平淡,但她的眼神却透露出一种挑剔与严格。
  夏鹂坐下之后久久不能平静。
  就只是可以吗?她的译文多么准确啊,甚至注意了逻辑转换和语序调整,简直是最完美的译文。
  夏槿葵的回答自然很多,“Misfortune es never comes in lying in the winter of more than two years ago,My grandma died and my father lost his job.”
  “这位同学一看就是好好研读原文本原材料的同学,你的译文是现在最好的译文,请坐。”王佳佳的脸上终于露出了满意的笑容,似乎对夏槿葵的回答十分认可。
  [夏鹂讨厌值加十分!]么
  [高书勤讨厌值加十分!]
  隋雪倾突然站了起来,目光坚定,“老师!夏槿葵的答案不对!”
  “哦,敢于提出质疑,那你来说一说,如果你说对了,给你加两分。”王佳佳拿着笔打开了花名表。
  隋雪倾睨了夏槿葵的后背一眼,“她怎么能擅自加more than two years ago?您给的材料里边并没有这两年的表述。”
  夏鹂捂着脸,和隋雪倾每天在一起她觉得太丢人了。
  “隋雪倾,你是没上过中学吗?这句话的前边有一句作者与他父亲已经有两年没有相见了。”张涵眯着眼睛嘲讽隋雪倾。
  王佳佳看着张涵满意地点了点头,“对,这位同学说得好,给你加两分。”么
  隋雪倾还没反应过来,手足无措地看着周围的同学。
  怎么可能!原文本里有这句话吗?那也不能这么突兀地加进来吧!
  王佳佳:“我们翻译文学文本,尤其是散文小说,一定要联系上下文,就像刚刚在翻译题目的时候,题目上只有两个字背影,难道我们只翻译shadow或者back吗?”

全文阅读>>
  1. 上一章
  2. 目录
  3. 下一章